Saturday, December 3, 2011


(26歳にもなったけど) 女の子は占いとかダイスキ!
てな事で、最近
占いしてもらいました。ハラハラ...

制作について占ってもらったら
「素敵なチャンスが目の前にきてます。
あなたの制作がうまくいくキーワードは言葉です。」
て言われた。

言葉かぁ...
思えば、学生時代もプレゼンテーションってものが大の苦手で、
文章書く時は大体中身ないし、
キリリと頭良さげな事も、ボッカンボッカンおもろい事も言えず、
のほほ〜んと生きてきたので、
ずっと言葉ってものを避けてきている...う〜ん む〜ん

言葉かぁ〜...

来年の書き初めは「言葉」にしよう。
今年はまだ一ヶ月残ってるけど、まぁいっか。
なかなかの先延ばしである。


--------------------------------------------

I think women all over the world like fortune telling.
So, I got my artwork's future read few days ago.

The fortune-teller told me.
"The keyword of the advancement is WORDS."

Uh, words...
I think, I am not good at explaining my concepts clearly.
For example, I had trouble in a presentation of my artwork during my school days.

It is difficult to describe in words, but I gonna overcome it!

And, at New Year's, Japanese writing auspicious words and one's destination words on Japan paper,
what is called "Kakizome."
( "Kakizome" is a traditional New Year's event in Japan. )
I have decided to write "WORDS" at the 2012 New Year.



3 comments:

  1. I can't understand all of it yet. Maybe you can explain me soon, and I will also practice my Japanese to keep improving :)

    xxx

    (I like the drawings)

    ReplyDelete
  2. Johanna>
    I was glad that you tried reading my Japanese blog:-).

    I added the text in English to blog.

    You're such a hard worker.
    I feel great respect for you;->.
    ♥♥

    ReplyDelete
  3. ひろみありがとう! Thank you for translating to English. Also I'm glad to learn about "Kakizome".

    If it can help you, I can write you what I feel and think about when I look at your work or spend time close to it.
    I already know you will do great things in 2012 as well that you did in 2011!

    ReplyDelete